Diferencia entre revisiones de «Colección de cartas de André Giot de Badet a Delmira Agustini»
De Banco de Historias Locales - BHL
Línea 32: | Línea 32: | ||
hermano rubio… Está de más manifestarle que el espíritu y el recuerdo de la Hermanita de la Crueldad bondadosa, están entre nosotros… Besando sus manos blancas que no pueden herir… aunque castiguen, le enviamos un saludo como un mensaje fraterno. André y Ángel.]] | hermano rubio… Está de más manifestarle que el espíritu y el recuerdo de la Hermanita de la Crueldad bondadosa, están entre nosotros… Besando sus manos blancas que no pueden herir… aunque castiguen, le enviamos un saludo como un mensaje fraterno. André y Ángel.]] | ||
− | [[Archivo:Andre-a-Delmira-12.jpg|thumb|frame|none|600px|Transcripción (correspondencia de André Giot de Badet a Delmira Agustini): Para: Delmira Agustini / 1186 San José, Montevideo / Muy afectuoso pensamiento de un corazón en medio del océano a su distante hermana.]] | + | [[Archivo:Andre-a-Delmira-12.jpg|thumb|frame|none|600px|Transcripción (correspondencia de André Giot de Badet a Delmira Agustini): Para: Delmira Agustini / 1186 San José, Montevideo / Muy afectuoso pensamiento de un corazón en medio del océano a su distante hermana. Se trata del texto de un telegrama enviado por Giot desde alta mar por la telegrafía sin hilos del Cap Ortegal el día 14 de Julio de 1913, cuando el buque se encontraba en el Atlántico a 11º Sur, 34º Oeste. Este telegrama fue remitido justo un mes antes de la celebración de la boda de Delmira, acontecimiento del que Giot, de acuerdo con su propia declaración, no tenía conocimiento: «Yo partí [en el Cap Ortegal]. Llegué a Europa, y no hacía quince días que me encontraba en ella, cuando recibí vuestra carta, anunciándome que ya estaríais casada en la hora en que yo la leyera. Quedé estupefacto. No me habíais hablado jamás de un novio, y jamás, viéndoos no obstante tan frecuentemente, diariamente casi, había encontrado un hombre joven entre las personas que os rodeaban».]] |
[[Archivo:Andre-a-Delmira-13.jpg|thumb|frame|none|600px|Transcripción (correspondencia de André Giot de Badet a Delmira Agustini): 8 de Agosto / Querida hermanita: / ¡Qué largo se hace esperar por noticias de amigos queridos perezosos, a quienes, si no lo han olvidado, no parece que les guste mucho escribir! ¡Mira que es feo…!!! ¿Qué es de ti?… allá… lo amado. Allá… / Por aquí, yo estoy nervioso (del sistema nervioso modalidad “super-archi-extrasuperior”), neurastenia aguda y profunda. Como una de tus “crueldades”: lágrimas, abatimiento, estado enfermizo, lo mejor del género. Hice un recorrido por Burgos, que es una “maravillosa maravilla”, como puedes ver por las postales que te envié. San Sebastián es muy, muy chic (tres chic), mucho ambiente elegante, de lujo, ópera Titta Ruffo, La Cavalieri, Ibos, etc., teatro, fiestas, y todo ello me provoca un diluvio de lágrimas. ¡La vida es bella!!! Pienso partir muy pronto para Suiza, los lagos, la fantasía, un poco de descanso y calma. Si Dios quiere… Dame pronto ansiadas noticias tuyas, hermanita, tierna musa de ojos azulverdosos. Dime que la ausencia lejana aún no lo ha eclipsado todo del espejo de los recuerdos, rayado por tus pensamientos. Beso tus diez dedos… Saludos y recuerdos para tus padres. Mi musa fraternal canta en voz baja en mi corazón un himno a tu musa. André.]] | [[Archivo:Andre-a-Delmira-13.jpg|thumb|frame|none|600px|Transcripción (correspondencia de André Giot de Badet a Delmira Agustini): 8 de Agosto / Querida hermanita: / ¡Qué largo se hace esperar por noticias de amigos queridos perezosos, a quienes, si no lo han olvidado, no parece que les guste mucho escribir! ¡Mira que es feo…!!! ¿Qué es de ti?… allá… lo amado. Allá… / Por aquí, yo estoy nervioso (del sistema nervioso modalidad “super-archi-extrasuperior”), neurastenia aguda y profunda. Como una de tus “crueldades”: lágrimas, abatimiento, estado enfermizo, lo mejor del género. Hice un recorrido por Burgos, que es una “maravillosa maravilla”, como puedes ver por las postales que te envié. San Sebastián es muy, muy chic (tres chic), mucho ambiente elegante, de lujo, ópera Titta Ruffo, La Cavalieri, Ibos, etc., teatro, fiestas, y todo ello me provoca un diluvio de lágrimas. ¡La vida es bella!!! Pienso partir muy pronto para Suiza, los lagos, la fantasía, un poco de descanso y calma. Si Dios quiere… Dame pronto ansiadas noticias tuyas, hermanita, tierna musa de ojos azulverdosos. Dime que la ausencia lejana aún no lo ha eclipsado todo del espejo de los recuerdos, rayado por tus pensamientos. Beso tus diez dedos… Saludos y recuerdos para tus padres. Mi musa fraternal canta en voz baja en mi corazón un himno a tu musa. André.]] |
Revisión del 10:44 31 ene 2019
André Giot de Badet fue uno de los mejores amigos de Delmira Agustini, como lo atestigua este breve epistolario, que se conserva en la Colección Delmira Agustini. Las cartas que lo integran carecen de fechas concretas, si bien una buena parte de las mismas fue escrita, como se indica, en el año 1913.
(Cartas y transcripciones publicadas en el trabajo de Mirta Fernández Dos Santos: DELMIRA AGUSTINI: LA MUJER, LA POETA Y EL MITO).
Volver al archivo de la familia Giot de Badet